[THB] Admin | |
|
We need Language Administrator (LA) for your language. Please let us know if someone is interested to translate the game.
Write us via IGM (in game message) for further instructions. |
Last edited on 2012-05-04 at 23:27 |
|
Dujshebaev | |
|
Muy buenas!, pues he tenido el honor de ser el nuevo traductor a castellano, y con el beneplácito de nuestro moderador, se me ha ocurrido que podía ser buena idea crear un hilo para reportar bugs que veáis (no sólo en los partidos) y aportar sugerencias o mejoras.
Tamién desde aquí iremos anunciando las nuevas actualizaciones que se vayan realizando. |
Last edited on 2012-08-30 at 11:35 |
|
Posts: 9259 | Joined: 2010-10-03 | Offline |
|
Bueno,lo primero enhorabuena por el cargo
Lo segundo,a ver si conseguimos terminar de traducir los reportes que faltan de los partidos que cada dos jugadas,una esta en Ingles,gracias Talant y mucha suerte con el cargo
P.D.Por mi parte al menos,a ver si traduciendolo de otra forma puedo entender si se esta jugando con dribling o lanzamiento o penetraciones,etc,etc,ya que no lo tengo nada claro al leer los reportes |
|
|
Dujshebaev | |
|
PIPO68 wrote:
P.D.Por mi parte al menos,a ver si traduciendolo de otra forma puedo entender si se esta jugando con dribling o lanzamiento o penetraciones,etc,etc,ya que no lo tengo nada claro al leer los reportes |
me temo que eso no voy a tener forma de mejorarlo, al menos de los que ya sólo dispongo de la versión traducida (y no la original en inglés; y aún así seguramente será jodido) |
|
|
Posts: 1221 | Joined: 2011-01-01 | Offline |
|
|
pablopelotas | |
|
mi propuesta es traducir las reportes de los partidos en tono socarron...
por ejemplo...
el jugdor pablopelotas que es un torpe estrella el balon en el poste, La pelota sale rebotada y Pipo se tira al suelo como gato panza arriba y consigue la posesion... Dushevayev le mete un mantecado y le quita l pelota, pero el arbitro señla falta del defensor...
vamos, algo asi que no parezca traducido por el google |
|
|
Posts: 3897 | Joined: 2010-08-29 | Offline |
|
pablopelotas wrote:
mi propuesta es traducir las reportes de los partidos en tono socarron...
por ejemplo...
el jugdor pablopelotas que es un torpe estrella el balon en el poste, La pelota sale rebotada y Pipo se tira al suelo como gato panza arriba y consigue la posesion... Dushevayev le mete un mantecado y le quita l pelota, pero el arbitro señla falta del defensor...
vamos, algo asi que no parezca traducido por el google |
eso es muy del hattrick, ehh?jajajaj
de momento con ke este traducido tal cual ya sera un avance, poco a poco, jeje
enhorabuena dujse |
|
|
eugenio1995 | |
|
Enhorabuena Dujshe!!!!
Seguro que lo haras genial. |
|
|
pablopelotas | |
|
shinichi86 wrote:
pablopelotas wrote:
mi propuesta es traducir las reportes de los partidos en tono socarron...
por ejemplo...
el jugdor pablopelotas que es un torpe estrella el balon en el poste, La pelota sale rebotada y Pipo se tira al suelo como gato panza arriba y consigue la posesion... Dushevayev le mete un mantecado y le quita l pelota, pero el arbitro señla falta del defensor...
vamos, algo asi que no parezca traducido por el google |
eso es muy del hattrick, ehh?jajajaj
de momento con ke este traducido tal cual ya sera un avance, poco a poco, jeje
enhorabuena dujse | no he jugado nunca a hattrik, soy yo que estoy mal de la cabeza |
|
|
pablopelotas | |
|
|
|