AlvaHB | |
|
Voila un petit extrait de mon match de coupe cet aprem:
54ème:
"Enno Krone accroche Jaime Salgado. S'ensuit une rixe laissant Jaime Salgado allongé sur le sol. L'arbitre donne à Enno Krone une suspension de 2 minutes."
55ème:
"Voulant terminer le plus rapidement possible la contre-attaque, Enno Krone essaye de passer en force Jose Ramon Carmona. L'arbitre signale une faute offensive."
56ème:
"Fin des 2 minutes, Enno Krone rejoint ses coéquipiers."
Du coup je me demande fortement si les deux minutes sont prises en compte ou juste la pour faire jolie dans le texte de match
A moins que ce soit un bug. |
|
|
Artoupan | |
|
En effet, je viens de regarder, c'est très étrange... Tiens, j'ai pas regardé en version anglaise... C'est pas une erreur de traduction ? (Ca m'étonnerai, mais on sait jamais !) |
|
|
AlvaHB | |
|
Je ne pense pas non plus, la traduction ne touche en aucun cas le nom des joueurs, ca ne peut pas venir de la, enfin si j'ai bien tout compris... |
|
|
Crimson_fists | |
|
J'ai déjà eu ça aussi. Mais en ma faveur donc j'ai pas gueulé, d'autant que le joueur en question a marqué pendant ses 2mins ^^
Mais effectivement c'est étrange. |
|
|
|